Принцесса снежного замка - Страница 26


К оглавлению

26

— Да, — хрипло ответила Терри.

Их взгляды вновь встретились.

— Полагаю, мне нужно то же, что и тебе. — Он посмотрел на дверь, проверяя, закрыта ли она.

Терри стояла, не в силах вздохнуть или пошевелиться. Ее привели сюда совсем другие соображения, но она обо всем забыла, увидев Дейва. Почему-то он имел очень сильное влияние на нее. Она никогда не теряла голову из-за парня, а сейчас ей то и дело приходится мысленно одергивать себя. В присутствии Дейва у нее учащается пульс, слабеют колени, а ладони покрываются испариной, сколько их не три о джинсы.

Как же он хорош обнаженный!

Терри прерывисто вздохнула, украдкой скользнув взглядом в щель за занавеску по мускулистым плечам и торсу Дейва. Его широкая грудь была покрыта завитками темных волос. Ниже они окружали изрядно набрякший и весьма внушительно выглядящий мужской орган.

Желудок Терри сжался, спазм распространился от него вниз, к месту соединения бедер. Ох, как давно я не была с парнем…

Когда она вновь подняла взгляд, то увидела, что глаза Дейва искрятся усмешкой из-за предпринятого ею откровенного зрительного исследования. На миг Терри почувствовала себя ужасно глупо — разве можно таращиться на обнаженного мужчину! Может, стоит прямо признаться, что в течение нескольких последних месяцев у нее никого не было?

Но когда она открыла рот, вместо слов у нее вырвался хрипловатый, полный страсти стон.

— Ох, золотце… — прошептал Дейв.

Гортанные звуки его голоса вибрирующим эхом отдались в теле Терри.

— Иди сюда, — добавил он, протягивая мокрую, покрытую капельками воды руку.

Терри даже не осознала, как двинулась вперед и встала прямо перед Дейвом, завороженная мужским ароматом его тела в смеси с запахом мыла.

Затем она вложила пальцы ему в руку. Его ладонь была теплой, влажной и большой. Рука Терри полностью исчезла в ней.

Она не могла припомнить случая, когда казалась бы себе такой маленькой и беззащитной, однако сейчас испытала именно это чувство. Самое удивительное, что это ощущение ей даже понравилось. Терри чувствовала себя в безопасности. Под защитой.

Ничего подобного она не испытывала с мужчиной никогда. Никогда.

Сияющие глаза Дейва поймали ее взгляд.

— Ты как, в порядке?

— Нет, — прошептала она.

— Может, я что-то делаю не так?

— Нет!

Дейв улыбнулся.

— Тебе нужно научиться яснее выражать свои мысли.

— Да.

Терри улыбнулась в ответ. Ей очень нравилась теплота их общения. Не говоря уже об интимности.

Дейв тихонько притянул ее поближе к себе и наклонился к губам. Затем почти невесомо прикоснулся к ним.

Терри ощутила приятное покалывание отросших на его лице волосков.

— Наконец-то я добрался до тебя, — хрипло прошептал он.

Она затрепетала, когда Дейв дотронулся до ее нижней губы кончиком языка — осторожно и чрезвычайно чувственно.

В следующее мгновение он властно притянул Терри вплотную к себе и углубил поцелуй. Когда их губы слились, в ее горле заклокотал стон удовольствия.

Значит, вот каково это — целоваться с Дейвом. Жарко, медленно, сладостно… Когда он проник языком в ее рот, она оказалась словно ослеплена взрывом блаженства, отголоски которого разошлись по всему телу. Терри приоткрыла губы шире, безмолвно призывая Дейва проникнуть языком еще глубже. Затем их языки сплелись, и вспыхнувшее с безумной силой желание, казалось, пробудило к жизни каждую клеточку ее тела.

Дейв прижал Терри к себе всем телом, и они прильнули друг к другу, как давние любовники.

Вскоре она почувствовала, что ее пуловер влажнеет в местах соприкосновения с торсом Дейва. Недолго думая, Терри стащила его и отбросила в сторону. Затем, трепеща и борясь с учащенным дыханием, вступила в схватку с неподдающейся пуговицей на поясе джинсов. Впрочем, в следующее мгновение уже бросила это занятие, потому что Дейв нежно обвел кончиком пальца ее сосок.

— У тебя… — выдавил он, тяжело дыша, — такая красивая грудь.

Он продолжал выписывать небольшие, преисполненные чувственности окружности сначала вокруг одного отвердевшего соска, затем вокруг другого, и Терри, задыхаясь, выгнула грудь навстречу его пронзительно-нежным прикосновениям. Когда Дейв осторожно сжал сосок двумя пальцами и легонько оттянул его, Терри издала глубокий грудной стон.

— Я хочу чувствовать тебя всего, — прошептала она, вновь прижимаясь к нему.

И снова сладко застонала, прикоснувшись сосками к покрывающим его торс волоскам. Ей почудилось, что всю нижнюю часть ее тела охватило пламя. Она зажмурилась, полностью отдавшись этому сказочному ощущению.

До сих пор у Терри не было подобных вспышек страсти. Сегодня к физическому желанию примешивалось что-то еще. Если мне сейчас так хорошо, то что же будет, когда он войдет в меня? — мелькнула в ее голове мысль.

Вдруг послышались какие-то отрывистые звуки.

Терри открыла глаза.

— Кто-то стучит в дверь, — с досадой шепнул Дейв.

— Вот черт! — также шепотом выругалась Терри. Затем громко спросила: — Кто там?

— Лайза.

— А… это владелица заведения, — тихо пояснила Терри. — Входи!

— Эй! — воскликнул Дейв, поспешно прикрываясь руками, когда в душевую кабину заглянула женщина лет сорока с переброшенными через одно плечо длинными каштановыми волосами.

— Привет, — сказала та.

— Привет, Лайза, — ответила Терри. — Что случилось?

Дейв чувствовал себя так, будто его, разгоряченного, окатили ведром холодной воды. Только что он сгорал от страсти, и вот… Похоже, здешний народ с безразличием относится к понятию частной жизни и к необходимости соблюдать некоторое уважение к ней. Совсем непохоже на правила уличного существования, где всегда были четкие границы — собственности, культуры, даже языка.

26